nương cậy
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe pronominal :
- S'appuyer sur, compter sur : "nương cậy" exprime l'action de se reposer sur quelqu'un ou quelque chose pour obtenir de l'aide, du soutien ou une protection. Il implique une relation de dépendance ou de confiance.
- Recourir à : "nương cậy" signifie aussi avoir recours à une personne ou à une ressource en cas de besoin.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Trong lúc khó khăn, cô ấy chỉ biết nương cậy vào người thân. (Dans les moments difficiles, elle ne sait que s'appuyer sur sa famille.)
- Anh ta không có chỗ nương cậy sau khi mất việc. (Il n'a nulle part où se tourner après avoir perdu son emploi.)
- Chúng tôi nương cậy vào lòng tốt của hàng xóm. (Nous comptons sur la gentillesse de nos voisins.)
Utilisations avancées
"nương cậy nhau" : se soutenir mutuellement, compter les uns sur les autres.
- Trong cuộc sống, vợ chồng phải biết nương cậy nhau. (Dans la vie, les époux doivent savoir se soutenir mutuellement.)
"chỗ nương cậy" : un appui, un soutien, un refuge (littéralement : un endroit où s'appuyer).
- Gia đình là chỗ nương cậy vững chắc nhất. (La famille est le soutien le plus solide.)
Variantes et mots apparentés
Nương nhờ (verbe) : Demander asile, se réfugier chez quelqu'un.
- Họ đến nương nhờ người quen ở thành phố. (Ils sont venus se réfugier chez des connaissances en ville.)
Nương tựa (verbe) : S'appuyer sur, se fier à. (Synonyme très proche de "nương cậy").
- Đứa trẻ nương tựa vào mẹ. (L'enfant s'appuie sur sa mère.)
Trông cậy (verbe) : Compter sur, espérer en. (Nuance légèrement plus forte d'attente).
- Tôi trông cậy vào sự giúp đỡ của anh. (Je compte sur votre aide.)
Synonymes
- Compter sur : Faire fond sur quelqu'un ou quelque chose.
- Se fier à : Accorder sa confiance à.
- S'en remettre à : S'abandonner à la protection ou à la décision de quelqu'un.
Expressions et locutions verbales
Nương cậy vào : S'appuyer sur, recourir à. (Cette construction avec "vào" est la plus courante).
- Không nên nương cậy vào may rủi. (Il ne faut pas compter sur la chance.)
Nương cậy lẫn nhau : Se soutenir mutuellement. (Variante de "nương cậy nhau").
- Các thành viên trong đội phải biết nương cậy lẫn nhau. (Les membres de l'équipe doivent savoir se soutenir mutuellement.)
- s'appuyer sur; recourir à
- Nương cậy bạn bèrecourir à ses amis